명언,삶의 질을 높이는 말들 #274(행운명언)
명언, 행운명언
존 헤이의 행운 관련 명언
진정한 행운은 카드 게임에서 최고의 패를 쥐는 것이 아니다. 가장 운좋은 사람은 자리에서 일어나 집으로 갈 때를 아는 사람이다.
-존 헤이-
명언 구글번역
영어
True luck isn't about having the best hand in a card game. The luckiest are those who know when to get up and go home.
-John Hay-
일본어
真の幸運は、カードゲームで最高の手札を握ることではありません。 最も幸運な人は、席から起きて家に行く時を知る人だ。
-ジョン・ヘイ-
중국어
真正的运气不是在纸牌游戏中拥有最好的牌。 最幸运的是那些知道什么时候起床回家的人。
-约翰·海-
몽골어
Жинхэнэ аз гэдэг нь хөзрийн тоглоомонд хамгийн сайн гартай байх явдал биш юм. Хэзээ босоод гэртээ харихаа мэддэг хүмүүс хамгийн азтай байдаг.
-Жон Хэй-
베트남어
May mắn thực sự không phải là có ván bài tốt nhất trong một ván bài. May mắn nhất là những người biết khi nào nên đứng dậy và về nhà.
-John Hay-
태국어
โชคที่แท้จริงไม่ได้เกี่ยวกับการมีมือที่ดีที่สุดในเกมไพ่ คนที่โชคดีที่สุดคือคนที่รู้ว่าเมื่อไหร่ควรตื่นและกลับบ้าน
-จอห์น เฮย์-
필리핀어
Ang tunay na swerte ay hindi tungkol sa pagkakaroon ng pinakamahusay na kamay sa isang laro ng baraha. Ang pinakamapalad ay ang mga nakakaalam kung kailan dapat bumangon at uuwi.
-John Hay-
프랑스어
La vraie chance ne consiste pas à avoir la meilleure main dans un jeu de cartes. Les plus chanceux sont ceux qui savent quand se lever et rentrer chez eux.
-John Hay-
독일어
Wahres Glück hat nicht damit zu tun, die beste Hand in einem Kartenspiel zu haben. Am glücklichsten sind diejenigen, die wissen, wann sie aufstehen und nach Hause gehen müssen.
-John Hay-
러시아어
Настоящая удача заключается не в том, чтобы иметь лучшую руку в карточной игре. Счастливее всего тот, кто знает, когда встать и пойти домой.
-Джон Хэй-
체코어
Opravdové štěstí není o tom mít nejlepší kombinaci v karetní hře. Největší štěstí mají ti, kteří vědí, kdy vstát a jít domů.
-John Hay-
<구글번역기 사용 오역이 있을 수 있음>
'삶의질을 높이는 말 > 명언' 카테고리의 다른 글
명언,삶의 질을 높이는 말들 #276(행운명언) (0) | 2023.05.02 |
---|---|
명언,삶의 질을 높이는 말들 #275(행운명언) (0) | 2023.05.01 |
명언,삶의 질을 높이는 말들 #273(경험명언) (0) | 2023.04.30 |
명언,삶의 질을 높이는 말들 #272(경험명언) (0) | 2023.04.30 |
명언,삶의 질을 높이는 말들 #271(경험명언) (0) | 2023.04.29 |
댓글