본문 바로가기
삶의질을 높이는 말/명언

명언,삶의 질을 높이는 말들 #391(겸손명언)

by 명언지기 2023. 8. 29.
728x90
반응형

명언,삶의 질을 높이는 말들 #391(겸손명언)

마담 귀조의 겸손 관련 명언391
마담 귀조의 겸손 관련 명언
겸손함은 반짝이는 빛이다. 겸손함은 정신이 지식을 받아들이고 마음이 진실을 받아들이도록 준비시킨다. 마담 귀조
겸손함은 반짝이는 빛이다. 겸손함은 정신이 지식을 받아들이고 마음이 진실을 받아들이도록 준비시킨다. 마담 귀조

명언, 겸손명언

마담 귀조의 겸손 관련 명언

 

겸손함은 반짝이는 빛이다. 겸손함은 정신이 지식을 받아들이고 마음이 진실을 받아들이도록 준비시킨다.
-마담 귀조-

반응형

 

겸손에 관한 명언 3개 5번째 쇼츠영상

명언 구글번역

영어

Humility is a shining light. Humility prepares the mind to receive knowledge and the heart to receive truth.
-Madame Guizo-

 

일본어

謙虚さは輝く光です。 謙遜さは精神が知識を受け入れ、心が真実を受け入れるように準備する。
-マダム貴祖-

 

중국어

谦卑是一道耀眼的光芒。 谦卑使头脑准备好接受知识,准备好心灵接受真理。
-吉佐夫人-

 

몽골어

Даруу байдал бол гялалзсан гэрэл юм. Даруу байдал нь мэдлэгийг хүлээн авахад оюун ухаан, үнэнийг хүлээн авахад зүрх сэтгэлийг бэлтгэдэг.
-Хатагтай Гуизо-

 

베트남어

Khiêm tốn là ánh sáng chói lọi. Sự khiêm tốn chuẩn bị tâm trí để tiếp nhận kiến ​​thức và trái tim để tiếp nhận sự thật.
-Bà Guizo-

 

태국어

ความอ่อนน้อมถ่อมตนเป็นแสงสว่าง ความอ่อนน้อมถ่อมตนเตรียมใจให้พร้อมรับความรู้ และใจรับความจริง
-มาดามกุยโซ-

 

필리핀어

Ang kababaang-loob ay isang nagniningning na liwanag. Inihahanda ng kababaang-loob ang isip upang tumanggap ng kaalaman at ang puso upang tumanggap ng katotohanan.
-Madame Guizo-

 

프랑스어

L'humilité est une lumière brillante. L'humilité prépare l'esprit à recevoir la connaissance et le cœur à recevoir la vérité.
-Madame Guizo-

 

독일어

Demut ist ein strahlendes Licht. Demut bereitet den Geist auf den Empfang von Wissen und das Herz auf den Empfang von Wahrheit vor.
-Madame Guizo-

 

러시아어

Смирение – это сияющий свет. Смирение готовит разум к получению знания и сердце к принятию истины.
-Мадам Гизо-

 

체코어

Pokora je zářící světlo. Pokora připravuje mysl na přijetí poznání a srdce na přijetí pravdy.
-Madame Guizo-

 

<구글번역기 사용 오역이 있을 수 있음>

728x90
반응형

댓글