본문 바로가기
삶의질을 높이는 말/속담

속담,삶의 질을 높이는 말들 #8

by 명언지기 2022. 12. 29.
728x90
반응형

속담,삶의 질을 높이는 말들 #8

섬네일
궁지에 빠진 쥐가 고양이를 문다

속담,

삶의 지혜를 주는 속담


궁지에 빠진 쥐가 고양이를 문다
뜻 : 막다른 지경에 이르게 되면 약한 자도 마지막 힘을 다하여 반항함을 이르는 말

구글번역

 

영어
A cornered mouse bites a cat
Meaning: When reaching a dead end, even the weak resist with all their strength.

일본어
窮地に陥ったネズミが猫をこする
意味 : 行き止まりに至ると弱い者も最後の力を尽くして反抗するに至る言葉

중국어
走投无路的老鼠咬猫
释义:穷途末路,弱者也竭力反抗。

 

몽골어

Булангийн хулгана муурыг хаздаг
Утга: мухардалд хүрэхэд сул дорой хүмүүс хүртэл бүх хүч чадлаараа эсэргүүцдэг.

베트남어
Một con chuột bị dồn vào đường cùng cắn một con mèo
Ý nghĩa: Khi đến ngõ cụt, ngay cả kẻ yếu cũng phải dốc toàn lực chống đỡ.

태국어
หนูเข้ามุมกัดแมว
ความหมาย : เมื่อถึงทางตัน แม้แต่ผู้อ่อนแอก็ต่อต้านสุดกำลัง

 

필리핀어

Kinagat ng isang sulok na daga ang isang pusa
Kahulugan: Kapag naabot ang isang patay na dulo, kahit na ang mahina ay lumalaban nang buong lakas.

프랑스어
Une souris acculé mord un chat
Signification : En arrivant à une impasse, même les plus faibles résistent de toutes leurs forces.

독일어
Eine in die Enge getriebene Maus beißt eine Katze
Bedeutung: Beim Erreichen einer Sackgasse widerstehen auch die Schwachen mit aller Kraft.

 

러시아어

Загнанная мышь кусает кошку
Значение: заходя в тупик, даже слабый сопротивляется изо всех сил.

 

체코어

Myš zahnaná do kouta kousne kočku
Význam: Když se dostanete do slepé uličky, i slabí vzdorují ze všech sil.

<구글번역기 사용 오역이 있을 수 있음>

728x90
반응형

댓글