본문 바로가기
삶의질을 높이는 말/속담

속담,삶의 질을 높이는 말들 #29

by 명언지기 2023. 1. 25.
728x90
반응형

속담,삶의 질을 높이는 말들 #29

섬네일
옆집 처녀 믿고 장가 안 간다

속담,

삶의 지혜를 주는 속담

 

옆집 처녀 믿고 장가 안 간다

뜻 : 상대편의 의사는 알지도 못하면서 제 나름대로 생각하여 행동함을 이르는 말

구글번역

 

영어

Trusting the girl next door and not marrying her
Meaning: To think and act in one's own way without knowing the intentions of the other side

 

일본어

隣の乙女を信じて張家が行かない
意味:相手の意思は知らずに自分なりに考えて行動することに至る言葉

 

중국어

信任邻家女孩而不娶她
含义:在不了解对方意图的情况下以自己的方式思考和行动

 

몽골어

Хажуу айлын охинд итгэж гэрлээгүй
Утга: Нөгөө талын санаа зорилгыг мэдэхгүйгээр өөрийнхөөрөө сэтгэж, үйлдэх

 

베트남어

Tin tưởng cô gái bên cạnh và không cưới cô ấy
Ý nghĩa: Suy nghĩ và hành động theo cách riêng của mình mà không biết ý định của đối phương

 

태국어

เชื่อใจผู้หญิงข้างบ้านและไม่แต่งงานกับเธอ
หมายถึง การคิดและทำในแบบของตัวเองโดยไม่ทราบเจตนาของอีกฝ่ายหนึ่ง

 

필리핀어

Nagtitiwala sa babaeng katabi at hindi nagpapakasal sa kanya
Kahulugan: Ang mag-isip at kumilos sa sariling paraan nang hindi nalalaman ang intensyon ng kabilang panig

 

프랑스어

Faire confiance à la fille d'à côté et ne pas l'épouser
Signification : Penser et agir à sa manière sans connaître les intentions de l'autre

 

독일어

Dem Mädchen von nebenan vertrauen und sie nicht heiraten
Bedeutung: Auf eigene Weise denken und handeln, ohne die Absichten der anderen Seite zu kennen

 

러시아어

Довериться девушке по соседству и не жениться на ней
Значение: думать и действовать по-своему, не зная намерений другой стороны.

 

체코어

Důvěřovat dívce od vedle a nebrat si ji
Význam: Myslet a jednat po svém, aniž bychom znali záměry druhé strany

 

 

<구글번역기 사용 오역이 있을 수 있음>

728x90
반응형

댓글